torstaina, heinäkuuta 06, 2006

Hreian uusi ääni

Muljutan suussani
takapihan sammalesta löytynyttä
luunpalasta.
Leuassa kuristaa.

Oksennan räksän.
Se on liittainen möykky
ja toivoton.
Sen silmät ovat ummessa.
Kömpelöt varpaat harovat kaarnaa.


Minä upotan piikkikorkoni perunamaahan
ja myllään
kuohuilevaa multaa.
S
iemenperuna roiskahtaa rikki.

Hapan haju
keriytyy mekkoni alle.

Siivet pyrstöön takkuuntuneina
kyljellään
lintu nousee ja piirtää
taivaalle
lasista rataa.

Se menee laulavaan kitaan

ja vihdoin minäkin kasvan.



[Runotorstai ja muutos.]

6 Comments:

Anonymous Anonyymi said...

Runon kuvat ovat hurjia ja omintakeisia ja niistä rakentuu jännittävä muutoskuvaus.

10:27  
Blogger theokratie said...

Kiitos kommenteista.

S.: On se. Saapi ainakin tällä läpeensä korrektilla foorumilla noin sanoa.

15:43  
Anonymous Anonyymi said...

Kertoisitko vielä tietämättömälle kuka/mikä on Hreia?

17:47  
Blogger theokratie said...

Ensisijaisesti nimi on vain äänteellis-esteettinen osa runoa.

Yhtä kaikki Hreia on kreikkalaisen mytologian Rea/Rhea/Rheia makoisasti lausuttuna. Kyseessä on kuuhun assosioituva suuri äiti, lukuisien jumalten, mm. Zeuksen, synnyttäjä sekä julman Kronos-titaanin puoliso.

18:36  
Anonymous Anonyymi said...

Kiitos. Mietinkin, kun en pystynyt nimeä mielestäni enkä googlesta kaivamaan :)

19:42  
Blogger theokratie said...

Kyl nyt pittää.

No mutta eihän sitä tartte edes sitäpaitsi käyttää yhteistä kieltäkään, että runo voisi kolahtaa. (Vilkaise vaikka Lady Bafflesin italiankielistä osuutta.)

10:24  

Lähetä kommentti

<< Home

Who links to me?